Are you a qualified Radiologic Technologist (MT-R) who wants to work in Germany? We support you at every stage — from specialist language and Anerkennung (recognition) all the way to the Kenntnisprüfung (knowledge examination) or the Anpassungslehrgang (adaptation course). Explained clearly, with realistic timelines and a dedicated point of contact by your side.

As an MT-R, you are in high demand in hospitals, radiology practices, nuclear medicine, and radiation therapy. To be able to work here, your foreign training must be recognized. We show you exactly how to do it — and we handle the paperwork with you. Fairly, transparently, and free of charge for you.
Specialist language and MT-R Kenntnisprüfung (knowledge examination) preparation hand in hand — online and eligible for funding.
We submit the application with you and support you through the Defizitbescheid (deficit notice) and beyond.
Knowledge examination or adaptation course — we find the path that fits your notice.
Positions at reputable centers with clear, legally sound contracts.
All services are regulated and transparent — free of charge for you.
Dedicated points of contact for your questions — even after you start working.
This is your path as an MT-R to Germany. The timelines shown are typical guideline values — your actual duration depends on your prior knowledge, your country of origin, and your deficit notice.
You register online on our platform and upload your qualifications. We review your training and advise you on your individual path.
Online German course in your country of origin up to level B2. This is the basic language requirement for the work permit. The duration depends on your prior knowledge.
Medical language specific to everyday work in radiology: communication with the patient, handover within the team, documentation, and safety. In many federal states there is a Fachsprachenprüfung (specialist language exam) afterward.
The competent authority compares your training with the German MT-R training. The result — the Defizitbescheid (deficit notice) — indicates the differences you still need to make up.
For professionals from outside the EU: with the contract and the notice, we help you with the visa and organize your arrival. For EU/EEA citizens this step does not apply.
Now you make up the differences from your notice. Which path applies to you is shown in the following section. For the knowledge examination we prepare you at our AZAV Academy.
After passing successfully, you receive your work permit or professional title and start as a recognized MT-R in Germany. We also support you as you integrate into the team.
After the recognition procedure there are two possible paths to make up the differences that were identified. Which one applies to you depends on whether your training was completed in an EU/EEA country or outside the EU (a third country).
Your training is compared in full with the German training. To make up the deficits, you generally choose between two paths:
For training from the EU/EEA, the facilitated recognition under European Directive 2005/36/EC applies. Only in the case of substantial differences do you choose between:
It depends heavily on your starting point — above all on your German level and your deficit notice. As a rough guide:
These timelines are guidelines and not a guarantee — we plan a realistic, personal roadmap together with you.